|
تاریخ ادبیات، جلد ۱۰، شماره ۲، صفحات ۱۱۳-۱۴۲
|
|
|
عنوان فارسی |
رمزگانِ رنگ و چرخش معنایی آن در ادبیّات معاصر (با نگاهی تطبیقی به شعر امروز ایران و عراق) |
|
چکیده فارسی مقاله |
تحوّل بنیادین در کاربردِ معمولِ رنگها و چرخشِ معناییِ آنها بر گُسترهیِ شعر امروز، ظرفیّتهایِ زبانی موجود در تولید متن خلاّقانه را در نزد شاعران نشان میدهد. در این دگردیسی، برخی از شاعران معاصر ایران و عراق، به موجبِ تجاربِ شخصیِ همگون و نیز قرابتهایِ خاصّ فکری، اجتماعی، سیاسی و فرهنگی، با دستاندازیهایِ مشابه و تصرّفاتِ همسان در شیوههایِ هنجارین برخورد با رنگها، باورهای محتوم مخاطبان را پس میزنند و به هر مفهومی؛ حتّی مفاهیم ذهنی و انتزاعی -که فاقد جلوهی عینی هستند-، رنگ میبخشند؛ تا بدین وسیله، دریافتهای پیشداده را دگرگون نمایند و پیشفرضهای متعارف را با چالش مواجه سازنند. نکتهی حائز اهمیّت در این زمینه آن است، هرگونه تغییری که از جانبِ این شاعران در کاربردِ عادیِ رنگها ایجاد شده، هرگاهکه هدفمند بوده و با پشتوانهی معنایی خاصّی تحقّق پذیرفته، به تقویت زیبایی حوزهی تصویری شعر منجر گشته است؛ با این حال، چینش بیهدف واژگان در قالب ترکیبات نامفهومی که یک طرفِ آنها را رنگها تشکیل میدهد و جابهجایی ساده و بیدردسرِ یک رنگ به جای رنگ دیگر، نه تنها نوآوری تلقی نمیشود، بلکه به تضعیف زیبایی در شعر انجامیده است.در این پژوهش برآن هستیم تا با نگاهی تطبیقی به کارکردهای مجازی رنگها در سرودههای شاعران معاصر ایران و عراق، به این پرسش پاسخ دهیم که مهمترین دستمایههایی که در سرودههای شاعران این دو سرزمین، با ایجاد شبکهی تصویری جدید، رابطهی معمول میان نشانه و مصداق را به شکل مشترک درهم ریخته و در عرصهی معنایی زبان، تنش ایجاد نموده،کدامند؟یافتههای این پژوهش نشان میدهد که مفاهیمی همچون «سعادت»، «خواب و رؤیا»، «خنده»، «شب و روز»، «سایه»، «عطر»، «نبض»، «اتّفاق یا حادثه» و ... از جمله واژگانی هستند که در ترکیبپذیری با گونههای مختلف رنگ، سازههای نوینی را در حوزهی معنایی زبان سرودههای شاعران معاصر ایران و عراق پدید آوردهاند. |
|
کلیدواژههای فارسی مقاله |
ادبیّات تطبیقی، رنگ، هنجارشکنی، چرخش معنایی، شعر معاصر ایران و عراق، |
|
عنوان انگلیسی |
Color coded and it,s meaning Rotate in Contemporary Literature |
|
چکیده انگلیسی مقاله |
Color coded and it,s meaning Rotate in Contemporary Literature based on Adaptive attitude in contemporary poetry of Iran and Iraq Dr.Reza kiani, lecturer of Arabic Language and Literature in Razi University and University of educators. The findings show that concepts such as happiness, sleep and dreaming, laughing, day and night, shade, fragrance, Pulse, place, or event, and such words are combined with the flexibility of different colors, structures In a new semantic field of language poems by contemporary poets of Iran and Iraq have created. Dr. Ali Salimi Assitannt professor , departmeant of Arabic Language and Literature in Razi University. And true to form joint disorganized and semantic aspects of language to create tension, what? Fundamental change in the normal application of paints and rotating the poem's meaning, language capabilities in producing creative texts with the poets. Showsabstract visual effects are lacking, give color, thereby, get famous, and transformed the traditional assumptions are challenged. |
|
کلیدواژههای انگلیسی مقاله |
ادبیّات تطبیقی, رنگ, هنجارشکنی, چرخش معنایی, شعر معاصر ایران و عراق |
|
نویسندگان مقاله |
رضا کیانی | مدرس دانشگاه
علی سلیمی | ادبیات عربی- دانشگاه رازی
|
|
نشانی اینترنتی |
https://hlit.sbu.ac.ir/article_98883_b8faf15a74f730f3abd109ebf2736579.pdf |
فایل مقاله |
فایلی برای مقاله ذخیره نشده است |
کد مقاله (doi) |
|
زبان مقاله منتشر شده |
fa |
موضوعات مقاله منتشر شده |
|
نوع مقاله منتشر شده |
|
|
|
برگشت به:
صفحه اول پایگاه |
نسخه مرتبط |
نشریه مرتبط |
فهرست نشریات
|